Poslední vystoupení Věry Špinarové v televizi pár dní před jejím skonem

Poslední vystoupení Věry Špinarové v televizi pár dní před jejím skonem Foto: reprofoto TV Nova/Tvoje tvář má známý hlas

Tajemství nejslavnější písně Věry Špinarové: Nikdo ji nechtěl a Čech, který nás už léta dojímá, z ní neviděl korunu

2. dubna 2017 13:08

Být s Věrou Špinarovou (✝65) ve Spojených Státech a produkovat podobné původní pecky, patrně jsou oba multimilionáři. Jenže autor zvukomalebného textu k songu Jednoho dne se vrátíš, jednoznačně největšímu hitu zesnulé zpěvačky, se za jednu z nejhranějších písní u nás nedočkal jediného halíře!

Muž, který stál za dojemným textem k melodii z filmu Tenkrát na západě, se jmenoval Zbyšek Malý. Věnoval se nejen textařině, ale působil také coby dramaturg v někdejší ostravské Československé televizi a miloval též výtvarné umění.

A proč mu Jednoho se vrátíš nikdy nenavýšila o žádnou částku jeho konto? Kvůli neuvěřitelné a dnes téměř nepochopitelné skromnosti.

„Oba jsme tuhle písničku měli moc rádi. Manžel mi řekl, že nenahlásil svoje autorství textu na Ochranném svazu autorském, protože ho nepovažoval úplně za svou původní myšlenku. Neřekl mi ale, čím se přesně inspiroval. Tím pádem z toho slavného hitu nikdy neměl ani korunu. Nechtěl na něm vydělávat, když to nebyl jeho původní nápad,“ svěřila se Nedělnímu Blesku Alena Malá, vdova po textaři, který zemřel v roce 2000 v dvaašedesáti letech.

Text vznikl v roce 1976 na Morriconeho melodii z Tenkrát na západě a Malý použil stejný název, jako francouzská šansoniérka Mireille Mathieu (Un Jour Tu Reviendras).

Jenže když si porovnáme francouzský text a český, jde o podobnou myšlenku, nicméně pan Zbyšek ve svém díle naplno ukázal krásu češtiny a ani náhodou francouzskou verzi otrocky nepřekládal. Kdyby své autorství na ochranný svaz přihlásil, nikdo by se na něj nemohl zlobit.

Jak ale Super.cz upozornil lídr Olympicu Petr Janda, další věcí je, že by musel mít povolení od původního autora, s nímž by se případně o tantiémy musel dělit. Za dob socialismu se téměř všechny původně zahraniční písně přetextovávaly a pouštěly do éteru bez souhlasu autorů práv. A často se dodnes šíří dál nelegálně.

Píseň Jednoho dne se vrátíš měla vůbec pohnutý osud. Po natočení ve studiu i se symfonickým orchestrem ležela ladem. I když vyšla na desce, žádným hitem se nestala. Částečně asi i proto, že také v tehdejší době byla pro rádia příliš dlouhá. Pro Špinarovou to však byl jasný signál, že se zkrátka song nepovedl.

Až po nějakém čase musela narychlo sehnat do televizního pořadu Ring volný pomalejší písničku, než která byla původně vybraná. Tak si to přál režisér František Polák. Věra si vzpomněla na Jednoho dne se vrátíš a bylo vymalováno. Právě Polákovi dnes vděčíme za neuvěřitelný úspěch písničky i za to, že se vůbec dostala mezi posluchače, které do jednoho chytla za srdce.

Po Věře Špinarové ji zkoušely zpívat různé hvězdičky talentových šou, žádná z nich se ale ostravské ikoně ani zdaleka nepřiblížila. Naopak českou Tinu Turner nebo Janis Joplin zbožňovali i zahraniční hudebníci, kteří se k nahrávce dostali. 

David Zápal , Super.cz

Zrušit